-
1 host operating environment
Программирование: среда операционной системыУниверсальный англо-русский словарь > host operating environment
-
2 platform
['plætfɔːm]1) Общая лексика: кафедра, намечать, орудийная платформа, орудийная площадка, относящийся к трибуне, перрон, планировать, платформа, плоская возвышенность, площадка (трамвая, железнодорожного вагона), поднимать, политическая платформа, политическая позиция, политическая программа, помещать на платформу, помост, сооружать трибуну, сцена, трибуна, эстрада, помост (и т.п.)2) Геология: платформенный, плита, приподнятое образование на внутренней стороне створки (у брахиопод)3) Морской термин: (орудийная) площадка4) Военный термин: мостки резервуара, носитель, старт, стартовая площадка, средство-носитель (какого-либо оружия), поддон5) Техника: (бандажная) полка (лопатки ротора), двигаться горизонтально, железнодорожный перрон, лестничная площадка, морская платформа, настил строительных лесов, не следуя волнам (об СПК.), погрузочная площадка, подмости, подставка (внутренняя фурнитура коробки), рампа (склада), ростверк, ряж, терраса (береговая), шпальная клетка, эстакада, площадка сервисного обслуживания6) Сельское хозяйство: хедер, жатка (комбайна)7) Химия: полати, полок, основание (в разработке морских месторождений)8) Строительство: настил (строительных лесов), стропила9) Железнодорожный термин: тамбур, путь (the train is arriving at platform 2)10) Автомобильный термин: ходовая часть легкового автомобиля с основанием кузова, пол (кабины или кузова), (body) платформа11) Архитектура: вокзальная платформа, станционная платформа, трибуна для оратора12) Горное дело: перекидной полок13) Дипломатический термин: платформа (для запуска ракеты и т.п.)14) Кино: подмостки16) Металлургия: стол17) Музыка: трибуна для оркестра18) Полиграфия: плита формирования (крышки в крышкоделательной машине)19) Телекоммуникации: (компьютерная) платформа, базовая система20) Вычислительная техника: инструментальный комплекс, компьютерная система, среда операционной системы21) Нефть: береговая терраса, морская платформа (под буровую), морское основание, подвышечное основание22) Космонавтика: платформа (негерметичный блок КА)23) Палеонтология: часть конодонта25) Парфюмерия: основание для установки баночки, основание для установки флакона26) Экология: пункт сбора информации27) Деловая лексика: выступать с трибуны, позиция, помещать на платформы, предвыборная платформа, форум ( для обсуждения)28) Бурение: вышка, континентальное плато, континентальный шельф, морское основание под буровую29) Нефтепромысловый: платформенная область (region)30) Охрана труда: консольная площадка31) Автоматика: (рабочая) площадка, планшайба, стандартизованная база ( напр. компьютерной сети) А, стандартизованная основа (напр. компьютерной сети) А, стол-плита (станка)32) Оружейное производство: подаватель магазина34) Общая лексика: платформа (в остальных случаях), площадка (если речь идет о месте установки машины)35) Макаров: горизонтальная проекция, идейная основа, опираться, основываться, план, платформенный хедер, проект, основание для установки флакона или баночки (в футляре), двигаться горизонтально, не следуя волнам (об СПК)36) Аварийное восстановление: платформа (Архитектура технических или программных средств определенного семейства компьютеров) -
3 platform
-
4 platform
1) платформа; среда операционной системы2) платформа; компьютерная система -
5 operational environment
1) Военный термин: боевая обстановка, оперативная обстановка, условия работы оперативного отдела, боевое пространство2) Техника: условия эксплуатации3) Автомобильный термин: условие эксплуатации4) Вычислительная техника: операционная среда (создаваемая средствами операционной системы)6) Программирование: рабочее окружение (см. Standard glossary of terms used in Software Testing), эксплуатационная среда7) Макаров: операционная системаУниверсальный англо-русский словарь > operational environment
-
6 GNOME
= GNU network object model environmentсетевая среда моделирования объектов для операционной системы GNU, графическая среда (пользователя) GNOME -
7 GNOME
сокр. от GNU network object model environmentсетевая среда моделирования объектов для операционной системы GNU, графическая среда (пользователя) GNOMEThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > GNOME
-
8 GNU network object model environment
сетевая среда моделирования объектов для операционной системы GNU, графическая среда (пользователя) GNOMEThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > GNU network object model environment
-
9 virtual machine
виртуальная машина
виртуальный компьютер
Виртуальный компьютер, работа которого реализуется на реальной машине с помощью специальных программных средств виртуализации.
Если не вдаваться в детали, то компьютерные системы обычно состоят из аппаратного обеспечения, операционной системы, которая работает на этом аппаратном обеспечении, и приложений, работающих в этой ОС. (Правда, во встроенных системах операционная система в традиционном понимании может отсутствовать.) Так или иначе, операционная система "знает" обо всех ресурсах и возможностях используемого оборудования и управляет им напрямую.
Если между ОС и вычислительной системой присутствует еще один программный уровень, тогда ОС получает только ту информацию, которую этот промежуточный уровень ей предоставляет. И сведения о ресурсах и возможностях используемого аппаратного обеспечения будут зависеть от этого промежуточного программного уровня. Операционная система может контролировать нижележащее оборудование только в той мере, в какой ему позволяет этот промежуточный уровень.
Промежуточный программный уровень может сообщить ОС все, что ему известно об аппаратном обеспечении, и просто передавать управляющие директивы без каких-либо изменений. Но возможно и иное решение: промежуточный уровень может не сообщать ОС все данные об имеющемся оборудовании и до определенной степени менять управляющие директивы, передаваемые ОС.
Конечно, существуют разнообразные устройства и интерфейсы, которые добавляют свои нюансы и сложности в вычислительную среду. Но использование программного уровня для формирования набора вычислительных ресурсов и правил работы и составляют основу так называемой виртуальной машины.
Виртуальная машина — это вычислительная среда, набор ресурсов и правил работы которой формируется (с помощью программного обеспечения) в некой другой вычислительной среде.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
виртуальная машина (ЭВМ)
Средство многозадачной ОС, предоставляющее каждой задаче функциональный эквивалент ЭВМ.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
виртуальный компьютер
Программное обеспечение, которое моделирует центральный процессор гипотетического компьютера. Программы, выполняемые виртуальным компьютером, представляются в байтовых кодах, которые являются элементарными операциями для данного гипотетического компьютера. (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > virtual machine
-
10 VM
виртуальная машина
виртуальный компьютер
Виртуальный компьютер, работа которого реализуется на реальной машине с помощью специальных программных средств виртуализации.
Если не вдаваться в детали, то компьютерные системы обычно состоят из аппаратного обеспечения, операционной системы, которая работает на этом аппаратном обеспечении, и приложений, работающих в этой ОС. (Правда, во встроенных системах операционная система в традиционном понимании может отсутствовать.) Так или иначе, операционная система "знает" обо всех ресурсах и возможностях используемого оборудования и управляет им напрямую.
Если между ОС и вычислительной системой присутствует еще один программный уровень, тогда ОС получает только ту информацию, которую этот промежуточный уровень ей предоставляет. И сведения о ресурсах и возможностях используемого аппаратного обеспечения будут зависеть от этого промежуточного программного уровня. Операционная система может контролировать нижележащее оборудование только в той мере, в какой ему позволяет этот промежуточный уровень.
Промежуточный программный уровень может сообщить ОС все, что ему известно об аппаратном обеспечении, и просто передавать управляющие директивы без каких-либо изменений. Но возможно и иное решение: промежуточный уровень может не сообщать ОС все данные об имеющемся оборудовании и до определенной степени менять управляющие директивы, передаваемые ОС.
Конечно, существуют разнообразные устройства и интерфейсы, которые добавляют свои нюансы и сложности в вычислительную среду. Но использование программного уровня для формирования набора вычислительных ресурсов и правил работы и составляют основу так называемой виртуальной машины.
Виртуальная машина — это вычислительная среда, набор ресурсов и правил работы которой формируется (с помощью программного обеспечения) в некой другой вычислительной среде.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
вольтметр
-
[IEV number 313-01-03]EN
voltmeter
instrument intended to measure the value of a voltage
[IEV number 313-01-03]FR
voltmètre
appareil destiné à mesurer la valeur d'une tension
[IEV number 313-01-03]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
голосовое сообщение
(МСЭ-Т Х.440).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > VM
-
11 operational environment
Большой англо-русский и русско-английский словарь > operational environment
-
12 background
['bækgraʊnd]1) Общая лексика: биографические данные, глубина, данные, задний план, истоки, история вопроса, квалификация, музыкальное или шумовое сопровождение, образование, объяснение, опыт, основа, подготовка, подноготная, подоплёка (событий), предпосылка, предпосылки, происхождение, фон, фоновая работа, фоновый, фоновый раздел, шумовое сопровождение, экскурс в историю, исторический контекст, закваска (воспитание), базовая проблематика (предполагаю, что это хороший формальный термин для перевода слова background в официальных документах), вводная информация, справочная информация, основные этапы, историческая справка, предыстория, общие положения2) Геология: фоновое количество3) Медицина: сопутствующий (background flora)4) Военный термин: биография, опыт службы, остаточная радиоактивность, послужной список, условия5) Техника: засветка (экрана индикатора), фоновая интенсивность6) Химия: послесвечение7) Строительство: поверхность под отделку, фоновый режимы резания работы8) Математика: знание, предварительная подготовка ( для чтения книги или работы в какой-либо области)9) Юридический термин: преамбула (в договоре), база, основные сведения или положения контракта, соглашения10) Экономика: краткая информация (раздел Отчета)11) Бухгалтерия: фон (напр. при прогнозировании)12) Фармакология: исходная информация13) Телекоммуникации: незапечатанная часть чёрно-белой факсимильной копии, атмосферный шум (во время радиоприёма), фоновой режим (печати)14) Текстиль: грунт15) Вычислительная техника: Задний план окна графической операционной системы, низкоприоритетный, предварительные знания, фон (Область, служащая подложкой для отображения различных графических элементов), фоновый режим работы16) Нефть: сейсмический фон, уровень помех, фон (сейсмический)17) Космонавтика: естественные помехи18) Картография: красочный, красочный фон, задний план (изображения, панорамы, фотоснимка)19) Парфюмерия: завершающая нота, конечная нота20) Экология: окружение, среда, фоновый уровень21) Реклама: исходные биографические данные, исходные данные22) Патенты: первоисточник, уровень техники (всё, что до даты приоритета изобретения создано в мире в данной области техники)23) Деловая лексика: краткая информация (в отчете, документе и т.п.)24) SAP. заказ на поставку25) Автоматика: работа, параллельная основной (напр. подготовка УП на стачке в процессе обработки другой детали)26) Робототехника: теоретические основы28) Авиационная медицина: анамнез, опыт работы, фон (заболевания), налёт (летчика в часах)29) Макаров: анкетные данные, незаметное положение, обоснование, общественный и моральный облик, основание, основы, предшественник, предшествующая культура, сведения общего характера, участок изображения, не несущий информации, послесвечение (ИК-фосфоров), данные (биографические или анкетные), второстепенное действие (кино), действующие лица, расположенные в глубине кадра (кино), место действия (кино), обстановка (кино), предметы, расположенные в глубине кадра (кино), задний план (рисунка), музыкальное сопровождение (театр., кино), фон (театр., кино), шумовое оформление (театр., кино), фон (фоновое или среднее содержание какого-л. элемента), связи и окружение (человека)30) Золотодобыча: среднее содержание (какого-л.) элемента, фоновое содержание ( какого-л.) элемента, фоновое или среднее содержание какого-либо элемента31) Нефть и газ: фоновое исполнение (компьютерной программы)32) Подводное плавание: образование и опыт33) Радиоастрономия: реликтовое излучение, фон космического радиоизлучения -
13 operation environment
операционное окружение, операционная среда ( создаваемые средствами операционной системы)English-Russian dictionary of computer science and programming > operation environment
-
14 operational environment
English-Russian dictionary of computer science and programming > operational environment
-
15 BAMP
Интернет; Программирование BSD, Apache, MySQL, PHP Интегрированная среда, состоящая из операционной системы BSD, HTTP-сервера Apache, базы данных MySQL и PHP. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > BAMP
-
16 LAMP
Интернет; Программирование Linux, Apache, MySQL, PHP Интегрированная среда, состоящая из операционной системы Linux, HTTP-сервера Apache, базы данных MySQL и PHP. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > LAMP
-
17 LAMR
Интернет; Программирование Linux, Apache, MySQL, Ruby Интегрированная среда, состоящая из операционной системы Linux, HTTP-сервера Apache, базы данных MySQL и Ruby. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > LAMR
-
18 LAPP
Интернет; Программирование Linux, Apache, PostgreSQL, PHP Интегрированная среда, состоящая из операционной системы Linux, HTTP-сервера Apache, базы данных PostgreSQL и PHP. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > LAPP
-
19 MAMP
Интернет; Программирование MacOS, Apache, MySQL, PHP Интегрированная среда, состоящая из операционной системы MacOS, HTTP-сервера Apache, базы данных MySQL и PHP. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > MAMP
-
20 SAMP
Интернет; Программирование Solaris, Apache, MySQL, PHP Интегрированная среда, состоящая из операционной системы Solaris, HTTP-сервера Apache, базы данных MySQL и PHP. Она используется для создания Web-сайтов.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > SAMP
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Виртуализация на уровне операционной системы — Виртуализация на уровне операционной системы метод виртуализации, при котором ядро операционной системы поддерживает несколько изолированных экземпляров пространства пользователя, вместо одного. Эти экземпляры (часто называемые контейнерами … Википедия
Среда предустановки Windows — (англ. Windows Preinstallation Environment, WinPE) это облегчённые версии операционных систем Microsoft Windows, которые позволяют загружаться с компакт дисков, usb или же по сети. Содержание 1 Краткий обзор 2 Версии … Википедия
Среда окружения — (англ. Environment) в информатике совокупность значений системных переменных, путей, открытых файловых хэндлов и других ресурсов операционной системы, передаваемые процессу (программе) при его запуске. В различных операционных системах… … Википедия
Среда выполнения — («рантайм», от англ. runtime «время выполнения») в информатике вычислительное окружение, доступное во время работы компьютерной программы. В среде выполнения, как правило, невозможно изменение исходного текста программы, но может … Википедия
Р 50.1.048-2004: Информационно-телекоммуникационные игровые системы. Термины и определения — Терминология Р 50.1.048 2004: Информационно телекоммуникационные игровые системы. Термины и определения: 2.3.25 адаптивное сопровождение: Изменение программного продукта после поставки, обеспечивающее его работоспособное состояние в измененных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Операционные системы реального времени — Операционная система реального времени, ОСРВ (англ. Real Time Operating System) тип операционной системы. Есть много определений термина, по сути похожих друг на друга. Самые распространённые из них: Операционная система, в которой успешность… … Википедия
Прикладная среда — модель окружения операционной системы, обеспечивающего предоставление разнообразных интерфейсов. Прикладная среда создает вокруг базовой операционной системы, оболочку, предоставляющую набор необходимых интерфейсов. По английски: Application… … Финансовый словарь
Eclipse (среда разработки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Eclipse. Eclipse … Википедия
Операционные системы на основе свободного ПО — Свободные ядра, библиотеки, среды рабочего стола и другие компоненты используются как в свободных операционных системах, так и во включающих несвободное ПО, или состоящих из него почти полностью. Содержание 1 GNU 2 Linux и GNU/Linux 3 BSD … Википедия
Р 50.1.041-2002: Информационные технологии. Руководство по проектированию профилей среды открытой системы (СОС) организации-пользователя — Терминология Р 50.1.041 2002: Информационные технологии. Руководство по проектированию профилей среды открытой системы (СОС) организации пользователя: 3.1.1 аккредитованная организация разработчик стандартов (accredited standards development… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Операционные системы — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные статьи списки и глоссари … Википедия